Golgona Anghel,
No me interesa lo que
dicen los disidentes de la dictadura.
Pero confieso que me gustaban los chocolates Toblerone
que mi tía me traía en Navidad.
No creo en los presos políticos,
ni me impresionan los niños descalzos
que les muestran los dientes a las máquinas Minolta
de los turistas italianos.
No voy a pedir asilo.
Desconozco los avances
o retrocesos económicos de mi país.
Ya he hablado de Drácula lo bastante.
Ya he recogido fresas en Andalucía.
Ya he sido gitana, ya he sido puta.
No necesitan volver a preguntármelo.
Lo que me preocupa —y, eso, sí puede ser relevante
para el fin de la historia— es saber
cuándo fue que me transformé,
yo que era una loba solitaria,
en este caniche de apartamento que les habla ahora.
Golgona Anghel, nacida
en 1979 en la Iliria Oriental, es una poeta de nacionalidad rumana que escribe
en lengua portuguesa y castellana. Es licenciada en Estudios Portugueses y
Españoles en la Facultad de Letras de la Universidad de Lisboa y doctora en
Literatura Portuguesa Contemporánea por la misma universidad, donde actualmente
es profesora e investigadora auxiliar. Es autora de dos libros de ensayo, Eis-me acordado muito tempo depois de mim, uma
biografia de Al Berto (Quasi Edições, 2006), Cronos decide morrer, viva Aiôn. Leituras do
tempo em Al Berto (Língua Morta, 2013) y ha preparado una
edición de los diarios del poeta Al Berto, publicados en Assírio & Alvim en
2012. Como poeta es autora de tres libros por los que ha cosechado abundantes
elogios, así como diversos premios de prestigio: Crematório
sentimental – Guia de Bem-Querer (2007), Como uma flor de plástico na montra de um
talho (2013) y su más celebrado Vim porque me
pagabam (2011).
1 comments :
Ufffff que buen poema
Pero esos dos ultimos versos me mataron
Publicar un comentario