- Nelly Sachs
Cuántos
mares se anegan en la arena,
cuánto tiempo plañido en la trompa sonora
de las caracolas,
cuánta desolación de muerte
en los ojos perlinos de los peces,
cuántas trompetas de la aurora en los corales,
cuántas pautas estelares en el cristal,
cuántos gérmenes de hilaridad en la laringe de las gaviotas,
cuántas hebras de añoranza
recorren las trayectorias nocturnas de las constelaciones,
cuánta fecunda madre tierra
para las raíces de la palabra:
tú—
detrás de todas las rejas de los misterios
que se derrumban
tú—
- Nelly Sachs
incluido en 21 poetas alemanes ,
Visor Libros, Madrid, 1980, se
lección y
traducción de Felipe Boso.
1 comments :
Una genialidad.
Publicar un comentario