Trabajo de chinos
人Bajo hasta la cloaca del
blog, meto las manos en la alcantarilla del agua sucia por si alguien ha perdido un anillo, un
diente de oro, el estremecimiento en la piel cuando la brisa nos roza si en
primavera estamos sentados a la sombra de una higuera. 手
Escribir es intentar tocar con delicadeza el corazón del posible lector, o empujándolo bruscamente o tumbándolo en un salón de Versalles. 君
Escribir también
es abrir la puerta del espejo para que alguien salte a este lado, con candil o
tanteando, con la cabeza alta y abierto a todo lo que pueda ocurrir (le). 动
Este es un blog para valientes. Soy chino y no entiendo nada de lo que he
escrito hoy. 情 人 眼 里 出 西 施 五 十 步 笑 百 步动 口 不 动
0 comments :
Publicar un comentario