lunes, 3 de mayo de 2010

Wislawa Szymborska

Prueba

Ay, canción de mí te burlas,
pues aunque fuera hacia arriba no me abriría como rosa.
Como rosa florece la rosa y nadie más. Lo sabes.

Intenté tener hojas. Quise poblarme de arbustos.
Conteniendo el aliento -para que fuera más rápido-
esperé el momento de convertirme en rosa.

Canción, tú que de mí no te apiadas:
tengo un cuerpo individual que en nada se transforma,
y soy desechable hasta la médula de los huesos.

Wislawa Szymborska


Alguien quema incienso.
Una muchacha con la cabeza cubierta, sueña.
Hoy empiezo a inventar un mar nuevo, trazo las líneas para que las ballenas sagradas encuentren el refugio de lo íntimo.



7 comentarios :

  1. Escueto y revelador. Me pregunto: ¿hay intención de tanto? Refugiar tanta intimidad...
    Qué linda señora Wislawa, cómo escribe.
    Felices sueños.

    ResponderEliminar
  2. Qué frase más poética. Me refiero a la última, la del mar.

    ResponderEliminar
  3. Sir Peter, ¿sabías de esta romanza sefardí? Te la paso por la mención de Wislawa a las rosáceas.

    ROMANZAS Y CANTIGAS SEFARDIES

    LA ROSA ENFLORECE

    La rosa enflorece en el mez de Mayo,
    mi alma s'escurece, sufriendo del amor.

    Los bilbilicos cantan sospiran del amor.
    Y la pasion me mata, muchigua mi dolor.

    Mas presto ven Palomba, mas presto ven a mi
    mas presto tu mi alma, que yo me vo morir.

    La rosa enflorece en el mez de Mayo,
    mi alma s'escurece, sufriendo del amor.


    Por cierto, ¿te gusta el cril?, ¿sabes lo que son bilbilicos?

    Oye, que hoy arrecia el tiempo. Besos (no pude pasarte la canción de la Rosa enflorece, luego, si te gusta te mando por correo algunos ejemplares).

    ResponderEliminar
  4. Seguro que entre tú y Roger Payne lo lográis, y además tengo fe de que todos nos sumemos a ese proyecto.
    He roto la magia de tu prosa poética, discúlpame.
    ¿Recuerdas las canciones de las ballenas jorobadas?
    Te mando un montón de besos llenos de todo mi cariño.

    ResponderEliminar
  5. Me gusta esta poetisa.

    … Pude haber sido yo misma, pero sin que me sorprendiera,
    lo que habría significado
    ser alguien completamente diferente.

    "Una del montón", W. Szymborska


    Un abrazo.

    ResponderEliminar
  6. Líneas dispersas como rosario de olas perladas sobre rocas porosas que se dirigen al centro de la marea.

    Biko.

    p.d. Joder, que bonito trazas las palabras Pedro.

    ResponderEliminar
  7. Gracias por estas líneas concisas que vuelan en tu espacio, de mi admirada Wislawa Szymborska. Siempre es un placer recorrer tu espacio.



    Saludos...

    ResponderEliminar

Gracias por venir

Mi foto
Bilbao, Euskadi
pedromg@gmail.com