tag:blogger.com,1999:blog-8340593.post3809086672030424348..comments2024-03-28T18:30:11.104+01:00Comments on Glup 2.0 <p> Pedro M Martínez</p> : El traductor de Cortázar.Pedro M. Martínezhttp://www.blogger.com/profile/07008437132141415836noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-8340593.post-84561669258759648112011-06-25T09:04:44.140+02:002011-06-25T09:04:44.140+02:00No te preocupes y dispara, mi pantalla lleva chaqu...No te preocupes y dispara, mi pantalla lleva chaqueta antibalas.<br />“<i>Mi</i> diversidad interpretativa de la cara oculta de <i>tu</i> lenguaje” no acabara tan mal, claro que tú puedes interpretarlo de otra manera.<br /><br />Un abrazogaia07https://www.blogger.com/profile/08022417209466591064noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8340593.post-24142684084281859552011-06-25T01:48:28.490+02:002011-06-25T01:48:28.490+02:00Me esconderé debajo de la cama, por si acaso dispa...Me esconderé debajo de la cama, por si acaso disparas cerca. ¡¡Menudo señor ese Calasnicoz!! (¿Lo traduzco mal?)<br /><br />Un abrazo.mabel g. c.©https://www.blogger.com/profile/08677556265878396029noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8340593.post-84316873585940823292011-06-24T10:13:08.882+02:002011-06-24T10:13:08.882+02:00De "traducciones":
"La mejor maner...De "traducciones":<br /><br />"La mejor manera de leer Ulises sería zambullirse directamente en sus páginas, dejándose llevar por el poderío musical y ambiental de su palabra, y encomendando confiadamente sus oscuridades a la esperanza de una gradual familiarización con la obra. Sólo para la relectura - esencial, como en toda gran cima de la literatura universal- sería ya plenamente lícito utilizar informaciones y referencias externas..."<br /><br />Inicio del prólogo a "Ulises" de J.M. Valverde.Magnolionoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8340593.post-10088134641163638862011-06-24T06:11:29.212+02:002011-06-24T06:11:29.212+02:00Danzar con las letras y volcarlas en silencios que...Danzar con las letras y volcarlas en silencios que juegan con la tinta que no existe más que bajo las yemas, en pasiones que se desdibujan y emociones que claman belleza y en ese ir y venir acabo de decidir que este es de los que más me gustan para desvariar ...pero...aún estoy intentando encontrar aquél que me hizo tirar anclas y leer...tras las letras.<br /><br />Un beso Pedro.Maytehttps://www.blogger.com/profile/07321974853165767424noreply@blogger.com