sábado, 24 de noviembre de 2012

El festín de Babette

El festín de Babette
(Basado en una obra de Isak Dinesen)

 El festín de Babette
TÍTULO ORIGINALBabettes gæstebud (AKA Babette's Feast)
AÑO1987
DURACIÓN
102 min.
PAÍS
DIRECTORGabriel Axel
GUIÓNGabriel Axel (Cuento: Isak Dinesen)
MÚSICAPer Norgard
FOTOGRAFÍAHenning Kristiansen
REPARTOStéphane AudranJean-Philipe LafontGudmar WivessonJarl KulleBibi AnderssonBodil KjerBrigitte FederspielLisbeth Movin
PRODUCTORANordisk Films / Panorama Film International / DFI
PREMIOS1987: Oscar: Mejor película extranjera
1988: Globos de oro: Nominada Mejor película de habla no inglesa
GÉNERODramaComedia | Siglo XIXCocinaReligión
SINOPSISSiglo XIX. En una remota aldea de Dinamarca, dominada por el puritanismo, dos ancianas hermanas, que han permanecido solteras, recuerdan con nostalgia su lejana juventud y la rígida educación que las obligó a renunciar a la felicidad. La aparición de Babette, que llega desde París, huyendo del Terror, cambiará sus vidas. La recién llegada tendrá pronto ocasión de corresponder a la bondad y al calor con que fue acogida. Un premio de lotería le permite organizar una opulenta cena con los mejores platos y vinos de la gastronomía francesa. Todos los vecinos aceptan la invitación, pero se ponen previamente de acuerdo para no dar muestras de una satisfacción que sería pecaminosa. Pero, poco a poco, en un ceremonial intenso y emotivo, van cediendo a los placeres de la cocina francesa. (FILMAFFINITY)
CRÍTICAS----------------------------------------
"Gratamente recordable" (Carlos Boyero: Diario El Mundo)
----------------------------------------
"Una obra maestra... un goce de todos los sentidos" (Variety) 

----------------------------------------


En el Paraíso tú serás la gran artista que Dios tenía pensado que fueras.
Qué felices van a ser los ángeles

(frase final del la película)

7 comments :

MAGNOLIO dijo...

Gracias por la película, tengo muchas ganas de verla.

La frase en azul: ya me gustaría saber la opinión que tiene S.Pedro de mucho/as artístas, a lo mejor les tiene en el cielo fregando platos una temporada, para bajarles los humos, digo.

Pedro M. Martínez dijo...

MAGNOLIO bajo cuya sombra se cobijan los artistas, mecenas emocional, absorto en la propia floración y en el fuerte frío que viene del Norte, sepa usted que precisamente he dejado esta película para que usted y quién quiera pueda verla (previamente debe pulsar click en el triángulo en la mitad de la pantalla, claro). De nada.
San Pedro no sé qué opinión tendrá de muchos artistas, Pedro, un servidor, puede decirle que conozco a muchos artistas geniales en lo suyo que son unos auténticos gilipollas, unos tontos del culo, unos capullos engreídos, unos peseteros, etcétera, es decir que ese don artista no les libra de ser como todos, o peor. Pero también hay majos, mire usted, yo mismo, que en la cocina y en otros lugares de la casa hago verdaderas obras de arte (aunque está feo que yo mismo lo diga)
Magnolio, vigile el cambio de hoja, da problemas.

bixen dijo...

San Pedro, el apóstol, se llamaba Simón.
Con los pocos minutos que he podido ver de la película, promete.
Eres un puntazo y "Magnolio"... otro punto: S.Magnolio, achanta que esto no es un 'chat'.

MAGNOLIO dijo...

No me deja Vd. de sorprender con su cantidad y variedad de concimientos. En el caso concreto del magnolio, le agradezco y tengo en cuenta su consejo, pero estamos en otoño y los ciclos de la naturaleza son inexorables.

Bixen, muy amable por su alusión, pero disculpe que no le responda, aquí sólo comento a Glup.

Pedro M. Martínez dijo...

Bixen (de wikipedia) Todos los evangelios mencionan el nombre de Simón; Jesús se dirige a él siempre así, salvo con una excepción (Lucas 22,34): Pero él dijo: «Te digo, Pedro: No cantará hoy el gallo antes que hayas negado tres veces que me conoces.»
Cabe resaltar que se menciona a Pedro (Petro-πέτρος) como la masculinización de Petra, en griego πέτρα, es decir Roca, cambiando apenas su terminación pero manteniendo la raíz de la palabra; nunca realizan la traducción a lithos (λίϑος), que sería lo más común, pero que vendría a señalar una piedra del camino y con lo cual pudiera interpretarse que sería una piedra pequeña.
Por otra parte, Pablo de Tarso siempre le llamó Cefas. Esta palabra hebrea helenizada del arameo (כיפא) Kefa, no era un nombre propio, pero Pablo se lo asigna como tal.


En euskera Kepa es el equivalente a Pedro, derivado del arameo “Kephas” significa "Piedra rectangular".
Por cierto, Kepa junto a Iñaki y Koldobika aparecían entre los nombres prohibidos en una orden de 1938 porque denuncian un indiscutible significado separatista

Soy un puntazo, sí, pero no por este blog.
Magnolio no lo sé.
En fin, qué cosas.

Pedro M. Martínez dijo...

Ay, Magnolio, si usted supiera…

bixen dijo...

(de wiki+) Gaius Aelius Gallus fue prefecto romano de Egipto (incluía Jordania) cuando Jesús era un niño. Los nabateos impidieron el paso de la tropa imperial durante esos años por Petra, creando Leyenda/s.
Muy interesante lo de "Kepa", siempre pensé que a quién coño se le ocurrió asociarlo con "Pedro"!

Mi foto
Bilbao, Euskadi
pedromg@gmail.com

Creative Commons License Page copy protected against web site content infringement by Copyscape ecoestadistica.com site statistics

Vistas de página en total

Lo que hay.(Desde 08.02.07)

Se quedaron

Así vamos

Aquí desde 08.02.2007

(Antes en Blogia desde 07.2004)

(Y mucho antes en "La tertulia en Mizar")

6.756 entradas